britney-spears

On avait douze ans et on chantonnait fiรจrement les paroles de Baby One More Time sous le regard plutรดt รฉtonnรฉ de nos parents (qui, eux, parlaient anglais). “Hit me… one more time” ???

Que voulait dire Britney Spears, cette ado ร  couettes, lorsqu’elle criait dans les couloirs du lycรฉe “Bรฉbรฉ, frappe moi une derniรจre fois ?” le mystรจre est enfin rรฉsolu. Contrairement ร  ce qu’on a longtemps pensรฉ, il ne s’agissait pas d’une rรฉfรฉrence sadomasochiste, subtilitรฉ qui n’a pas du tout sautรฉย aux yeux du parolier de la chanson.. suรฉdois de son รฉtat.

Ainsi, dans son livre The Song Machine, John Seabrook rรฉvรจle que “hit me” รฉtait pour lui simplement une faรงon sympa de signifier “call me” (appelle-moi). Loin de lui toute incitation ร  laย violence domestique.

Par prudence, le label de Britney, Jive, a quand mรชme dรฉcidรฉ d’emputer le titre du dรฉbut de la phrase en sortant le single sous le nom “Baby one more time” avec trois points de suspension… histoire de dรฉcourager les esprits mal tournรฉs.ย Sauf que รงa n’a pas marchรฉ.